解释◎ 萍水相逢 píngshuǐ-xiāngféng
(1) [(of strangers) meet by chance like patches of drifting duckweed] 比喻素不相识之人偶然相遇
俺与你萍水相逢,出身相救,实出恻隐之心。——清· 冯梦龙《警世通言》
(2) 亦作“萍水相遇”
-----------------国语辞典萍水相逢píng shuǐ xiāng féngㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ 萍,浮萍。萍水相逢指浮萍因水而四处流荡,聚散不定。比喻人本素不相识,因机缘巧合偶然相逢。唐.王勃〈滕王阁序〉:「关山难越,谁悲失路之人。萍水相逢,尽是他乡之客。」《喻世明言.卷一.蒋兴哥重会珍珠衫》:「他两个萍水相逢,年相若,貌相似,谭吐应对之间,彼此敬慕。」也作「萍水相遭」、「萍水相遇」。近不期而遇﹑邂逅相逢
英语 strangers coming together by chance (idiom)
法语 se rencontrer par hasard comme les lentilles d'eau emportées par le courant, faire connaissance par hasard, rencontre fortuite
© Gushici.net